MusicStation ~ Arashi preview!
Can't wait for this Friday's MusicStation wih Arashi LIVE~!
・Fri 11/13 ASAHI 20:00 ~ 20:54 MusicStation
credit - nasfeel
Otohona Vol.45 まごまご 「オトノハ」 ~ 『櫻井翔』 2009.11.10 ![]()
Hi Minna~! The latest Otohona Vol. 45 Mago Mago with jweb translated by HaruJun.
Please comment if reading. Love
to hear your feedback. Enjoy^^

放送日(曜日) |
時間 |
番組名 |
番組ジャンル |
出演者 |
|
11/12(木) |
25:51 - 25:55 |
テレ朝5 |
― |
相葉雅紀 |
|
11/13(金) |
20:00 - 20:54 |
ミュージックステーション |
音楽 |
嵐 |
If I get lost in Japan....
just know that I'm.....
HAPPY.
WEEEEEEE~! =D
although i've come across a few files already but.. =] i still think Chai san's files are the deal.. lols if we're not talking about uber HD and timing etc etc.. so thanks to Chai san for the wonderful uploads.. and now they're in mp4 format for anyone who is sporting an ipod or iphone or any other devices that appreciate the beauty of the mp4 file.. lolols.. be kind all rules from Chai san applies.. do not upload to any streaming sites.. or spread it like wildfire.. =]
+++++
+++++
+++++
enjoy.
Arashi tried a peruvian dessert yay!
Todas las peruvians morimos cuando Arashi probó un postre peruano...ame la pronunciacion d Ohno
n realidad s Arroz con leche y Mazamorra Morada osea son diferentes postres pero tmb se los combina...todos los probaron y les gusto waaaa mori al ver a Sho comiendolo tmb...yo se lo prepararia todos los dias d mi vida hahah ya stoy delirando.
SAPPORO
I can't wait to see them again
kyaaaaaaaa!
Do you remember that I was going to Muse Concert this Nov?
Now the hall will held the Copa Davis, I was angry about this... They announed it one month ago... but now... only 2 weeks before the concert, they announced something worst!!
It's OUTRAGEOUS! We are close to the date and everyone has bought fly tickets, booked a room... and now... they have changed the date of the concert! Instead of a friday, it's on Tuesday!
One of my friend can't go now, he has tickets for an important Champions League match... and my other friend... I still don't know... But I really want to go!!!
This is not Muse fault... they have a large tour... they even perform in Japan! Bloody tennis!! and the organization sucks! In summer, they changed the place of concer too¬¬ and the tickets aren't enumerated seats either! *sigh*
I hope I can go... T___T
Tomorrow's Himutsu no Arashi-chan:
★ VIP Room: Hirosue Ryoko. I know her from Yasuko to Kenji^^
★ Mote Arashi! Dame Arashi!
And next week.... They will do cosplay!!
Sho-chan is the prettiest! But Jun looks so cute! xD

Source: The Television 2009.11.14-2009.11.20
Fuji finally decides to get on the bandwagon and offer our boys not only a golden timeslot but also a long-awaited drama (special pun special lah) starring ALL of them because heck! Everyone knows they sell well (enough) individually, they sell BEST together. Not that I am really complaining if it is for the better.
The drama theme is about bond NOT bondage as I expect (even though the topless promotional picture says otherwise - arashi misleading as usual). I am hoping for SWAT-style/GQ-government officials but I bet it is going to be normal civilians stuck in the same building and trying to escape (give me arashi+zombie horror movie then).
More wishes to set now. Spies, continue staying tune.
I have been watching Big Bang's promotions on television shows in Japan. It is obvious that language is still a HUGE barrier. When it is awkward, it gets REALLY awkward that you can hear a pin drop. But Tae, Ri and especially my Daedae have improved tremendously that I feel very proud. Tae being made the spokesperson because he is the one with "most Japanese learning experience" - ironically in Korea, he does not speak as much. Ri, being the youngest, sometimes do not get to speak but he also is another with Japanese-speaking background due to his stageplay.
Daedae impressed me the most. I knew he would probably be able to catch on real fast (probably studied even more during his healing period) because like Tae and Ri, he is a main vocalist and trained in variety programmes but I did not expect how well he is - with no sense of worry or embarrassment about saying it wrong like Aibachan's English which I think is a big point in learning. And if all fails, he reverts to Korean in a very confident manner that the translator would be there to translate for him.
Jiyong, on the other hand, looks oh so very lost. He has grown up being the centre of attraction, the child prodigy of YG with so much potential and talent, the leader of Big Bang who usually speaks up in Korea and suddenly, he is thrown in a situation where he has to take a backseat just because the language is his biggest rival at the moment. I am not sure if he is taking it seriously or not but if Big Bang wants a long-term support and market in Japan, I really hope Jiyong will let himself go, embrace understanding the language and try not to depend on the other three or the translator.
Why am I more harsh to Jiyong than to TOP even though both are facing the same problem? It is because TOP, be it Korea or Japan, will be spacing out or barely talks and when he does, his one-liners are very spot-on. And it suits his image - being quiet and mysterious-looking. Also, when the topic is regarding food, TOP is more than willing to join in the conversation. Jiyong is not used to being on the sideline, just watching and not being able to expel his energy and he does not dare speak out in Korean either.
Hopefully by the next round of promotions, Jiyong will find his niche or topic of interest.
ps. I am so very tempted to go to Super Show II in Taipei... SUJU AH WHAT ARE YOU BOYS DOING TO ME? COME HERE LAH! WE GOT GOOD FOOD!!!
ps2. Shoot! 作文試験、まだ勉強していません。。。やばいっ!フフフ~頑張ろうと思います。
ps3. The difference between fans of Korean and Japanese bands (in particular johnny's):
Korea: They send TRUCKLOADS OF FOOD AND GIFTS to their idols.
Japan: They buy EVERYTHING their idols release.
To each their own.